Ketik kata apa saja!

"wind around your little finger" in Arabic

يلفك حول إصبعه الصغيريسيطر عليك بسهولة

Definition

أن تكون قادراً على التحكم أو التأثير أو التلاعب بشخص بسهولة ليفعل ما تريده، غالبًا بالجاذبية أو الإقناع.

Usage Notes (Arabic)

تعبير غير رسمي وغالبًا ما يُقال بطريقة مازحة، لكن قد يشير أحيانًا للتلاعب. يُستخدم حين يكون لدى شخص قدرة على التأثير أو السيطرة على آخرين عبر الجاذبية أو الذكاء. ليس حرفيًا.

Examples

She can wind him around her little finger and get anything she wants.

هي تستطيع أن **تلفه حول إصبعها الصغير** وتحصل على كل ما تريد.

Kids sometimes wind their parents around their little finger for treats.

الأطفال أحيانًا **يلفون آباءهم حول إصبعهم الصغير** ليحصلوا على الحلويات.

He always lets his boss wind him around her little finger.

هو دائمًا يسمح لمديرته بأن **تلفه حول إصبعها الصغير**.

She just smiles, and suddenly everyone's ready to help—she can totally wind people around her little finger.

هي فقط تبتسم وفجأة الجميع يريد المساعدة—بالفعل تستطيع **لف الناس حول إصبعها الصغير**.

If you let him, he'll wind you around his little finger before you know it.

إذا تركته، سيلفك حول إصبعه الصغير قبل أن تنتبه.

You have to stand your ground—don’t let her wind you around her little finger again.

عليك أن تتمسك بموقفك—لا تدعها **تلفك حول إصبعها الصغير** مجددًا.