Ketik kata apa saja!

"whole bag of tricks" in Arabic

كل حيلهكل ما لديه من حيل

Definition

هذه العبارة تعني استخدام كل الوسائل أو المهارات أو الحيل التي يعرفها الشخص لمحاولة حل مشكلة أو تحقيق هدف.

Usage Notes (Arabic)

هذه عبارة غير رسمية وغالباً ما تحمل طابعاً فكاهياً، وتستخدم عندما يحاول شخص كل الحيل الممكنة بحيلة أو يأس، مثل: 'try the whole bag of tricks'. لا تخلط بينها وبين الحيل الحقيقية أو ألعاب السحر.

Examples

He used his whole bag of tricks to fix the old car.

استخدم **كل حيله** لإصلاح السيارة القديمة.

The magician showed his whole bag of tricks at the party.

أظهر الساحر **كل حيله** في الحفلة.

The team tried their whole bag of tricks to win the game.

حاول الفريق **كل ما لديه من حيل** للفوز بالمباراة.

Whenever I'm in trouble, my grandmother pulls out her whole bag of tricks to help.

كلما واجهت مشكلة، جدتي تخرج **كل حيلها** لمساعدتي.

They threw their whole bag of tricks at the problem, but nothing worked.

جربوا **كل حيله** مع المشكلة، لكن لم ينجح شيء.

If you want to impress them, you'll have to use your whole bag of tricks.

إذا كنت تريد أن تدهشهم، عليك أن تستخدم **كل حيلك**.