"what do you think you are doing here" in Japanese
Definition
誰かがその場にふさわしくないことをしているときや、思いがけなく現れたときに驚きや怒りを込めて問いかける言い方です。
Usage Notes (Japanese)
怒りや驚きを込めて使うため、親しい間柄以外には失礼に感じられることがあります。トーンに注意しましょう。
Examples
What do you think you are doing here? This area is off-limits.
**ここで何をしていると思っているの**?ここは立ち入り禁止だよ。
My mom said, 'What do you think you are doing here?' when she saw me in the kitchen late at night.
お母さんは私に「**ここで何をしていると思っているの**?」と言いました。夜遅くキッチンにいるのを見て。
He asked, 'What do you think you are doing here?' because I was at his desk.
彼の机にいたので、彼は「**ここで何をしていると思っているの**?」と聞いてきた。
Woah, what do you think you are doing here? I wasn't expecting to see you.
えっ、**ここで何をしていると思っているの**?まさかここで会うとは思わなかったよ。
What do you think you are doing here? You can't just walk in like that!
**ここで何をしていると思っているの**?そんなふうに勝手に入っちゃダメだよ!
Hey! What do you think you are doing here going through my stuff without asking?
ちょっと!**ここで何をしていると思っているの**、勝手に私の物を見ないでよ!