Ketik kata apa saja!

"wash up" in Portuguese (PT)

lavar-se (mãos, rosto)lavar a loiça

Definition

Lavar as mãos ou o rosto com água e sabão; no inglês britânico, também pode significar lavar a loiça após as refeições.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Em inglês americano, 'wash up' normalmente refere-se a lavar as mãos ou o rosto; no britânico, lavar a loiça. Uso informal, frequente antes das refeições ('Go wash up for dinner.'). Não confundir com 'wash out' ou 'wash off.'

Examples

Please wash up before you eat.

Por favor, **lava-te** antes de comer.

I always wash up after playing outside.

Eu sempre me **lavo** depois de brincar lá fora.

Can you help me wash up the dishes?

Podes ajudar-me a **lavar** a loiça?

The kids ran to wash up before dinner.

As crianças correram para **se lavar** antes do jantar.

After the party, we all had to wash up all the plates and glasses.

Depois da festa, tivemos de **lavar** todos os pratos e copos.

He forgot to wash up after fixing his bike and got grease everywhere.

Ele esqueceu-se de **se lavar** depois de arranjar a bicicleta e sujou tudo de óleo.