Ketik kata apa saja!

"wallow in" in Portuguese (BR)

se entregar ase compraz a (sentimento negativo)

Definition

Passar muito tempo sentindo ou se entregando a uma emoção negativa, muitas vezes sem tentar mudar a situação. É comum com tristeza, autopiedade ou culpa.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Geralmente informal. Normalmente aparece com emoções negativas: 'wallow in sadness', 'wallow in self-pity'. Raramente usado para sentimentos positivos. Indica falta de ação para mudar. Expressão levemente crítica.

Examples

She likes to wallow in sadness after a breakup.

Ela gosta de **se entregar à** tristeza depois de um término.

Don't wallow in self-pity; things will get better.

Não **se entregue à** autopiedade; as coisas vão melhorar.

He tends to wallow in guilt after making a mistake.

Ele tende a **se entregar à** culpa após cometer um erro.

Sometimes you just need a day to wallow in your feelings.

Às vezes você só precisa de um dia para **se entregar aos** sentimentos.

She won’t get over it as long as she wallows in regret.

Ela não vai superar enquanto **se entregar ao** arrependimento.

"Stop wallowing in the past. Time to move on!"

"Pare de **se entregar ao** passado. É hora de seguir em frente!"