"up in arms" in Portuguese (BR)
Definition
Estar muito irritado ou indignado com algo, geralmente de forma que leva a protestos ou fortes reclamações. Costuma se referir a uma reação de grupo ou comunidade.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, comum em conversas e na imprensa. Usada com 'about', por exemplo, 'up in arms about'. Indica revolta coletiva e não deve ser entendida literalmente.
Examples
The workers are up in arms over the pay cut.
Os trabalhadores estão **muito revoltados** com o corte de salário.
Parents were up in arms about the school closing early.
Os pais ficaram **indignados** com o fechamento antecipado da escola.
The community is up in arms against the new law.
A comunidade está **em pé de guerra** contra a nova lei.
Fans were up in arms when the team lost its star player.
Os fãs ficaram **indignados** quando o time perdeu seu jogador principal.
The entire neighborhood is up in arms about the construction noise.
O bairro inteiro está **revoltado** com o barulho da obra.
If the company stops free lunches, employees will be up in arms for sure.
Se a empresa acabar com o almoço grátis, os funcionários vão ficar **em pé de guerra** com certeza.