Ketik kata apa saja!

"turn the other way" in Urdu

دوسری طرف منہ موڑنانظرانداز کرنا

Definition

جسم یا چہرہ کو دوسری طرف موڑنا؛ بعض اوقات جان بوجھ کر کسی مسئلے کو نظرانداز کرنے کے لیے بھی استعمال ہوتا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

اکثر مجازی طور پر سماجی یا اخلاقی مسائل کو نظرانداز کرنے کے معنی میں آتا ہے۔ 'turn the other cheek' یعنی بدلے میں تشدد نہ کرنا سے نہ ملائیں۔

Examples

When you see danger, don't just turn the other way.

جب آپ کو خطرہ نظر آئے تو بس **دوسری طرف منہ مت موڑیں**۔

He turned the other way when his friend needed help.

جب اس کے دوست کو مدد کی ضرورت تھی تو اس نے **دوسری طرف منہ موڑ لیا**۔

If you don't like what you see, just turn the other way.

اگر آپ کو جو نظر آرہا ہے پسند نہ ہو تو بس **دوسری طرف منہ موڑ لیں**۔

People often turn the other way when there's injustice around them.

لوگ اکثر اپنے اردگرد ناانصافی دیکھ کر **نظرانداز کردیتے ہیں**۔

I couldn't just turn the other way while someone was being bullied.

جب کوئی تنگ کیا جا رہا تھا تو میں صرف **دوسری طرف منہ نہیں موڑ سکتا تھا**۔

Even though the smell was awful, she just turned the other way and finished her meal.

اگرچہ بو بہت خراب تھی، اس نے بس **دوسری طرف منہ موڑ کر** اپنا کھانا ختم کیا۔