"tootles" in Chinese (Traditional)
走啦(口語,表示離開)再見(非正式用法)
Definition
一種俏皮、非正式的方式來說再見或表示你要離開了。也可以指輕鬆隨意地四處走動。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“tootles” 是非常口語和俏皮的告別用語,主要用於英式英語中。在正式場合並不合適,也可用來指隨意走動,常用於輕鬆或兒童之間的對話。
Examples
She waved and said, 'Tootles!' to her friends.
她揮手說:「**走啦**!」給朋友們。
After the party, he said 'tootles' and left.
聚會後,他說「**走啦**」然後離開了。
The children shouted 'tootles' as the bus drove away.
孩子們在公車開走時喊道:「**走啦**!」
"Gotta run, tootles!" she called out as she hurried down the street.
「我要走了,**走啦**!」她一邊喊一邊快步走下街道。
I’ll just tootles over to the store while the sun's out.
趁著有太陽,我去商店**轉轉**。
"Alright, tootles!" he said with a wink before closing the door.
「好,**走啦**!」他眨眨眼然後關上門。