"toothpaste is out of the tube" in Spanish
Definition
Esto significa que algo ha sucedido y no se puede deshacer ni revertir, como cuando se saca la pasta de dientes del tubo y no se puede volver a meter. Describe una situación en la que es demasiado tarde para cambiar las cosas.
Usage Notes (Spanish)
Principalmente usado de forma metafórica en contextos informales o semi-formales, para indicar acciones o información que ya no se pueden revertir. Similar a 'el daño ya está hecho'. Se usa después de errores o filtraciones.
Examples
After sending the email, the toothpaste is out of the tube.
Después de enviar el correo, **ya no hay vuelta atrás**.
Once the news is out, the toothpaste is out of the tube.
Una vez que la noticia sale, **ya no hay vuelta atrás**.
He told the secret, so the toothpaste is out of the tube.
Él contó el secreto, así que **lo hecho, hecho está**.
You can’t unsend that text—the toothpaste is out of the tube now.
No puedes cancelar ese mensaje—**ya no hay vuelta atrás**.
Oops, I already posted it—guess the toothpaste is out of the tube!
Ups, ya lo publiqué—supongo que **ya no hay vuelta atrás**.
People warned him, but he ignored them. Now the toothpaste is out of the tube.
La gente le advirtió, pero no hizo caso. Ahora **ya no hay vuelta atrás**.