"to the gills" in Vietnamese
đầy ắpđầy đến ngập
Definition
Một cách nói thông tục có nghĩa là đầy ắp hoặc đầy đến mức tối đa, thường nói về thức ăn, người hoặc đồ vật.
Usage Notes (Vietnamese)
Cách nói thân mật, thường hài hước, dùng khi ăn quá no hoặc nơi nào đó chật kín người/thứ. Từ "gills" chỉ để nhấn mạnh, không dịch nghĩa đen.
Examples
After dinner, I was to the gills.
Sau bữa tối, tôi đã **đầy ắp**.
The suitcase is packed to the gills.
Vali này **đầy ắp** rồi.
The bus was to the gills with passengers.
Xe buýt **đầy ắp** khách.
Wow, that pizza stuffed me to the gills!
Ui, chiếc pizza đó làm tôi **đầy ắp** rồi!
My inbox is to the gills these days.
Gần đây hộp thư của tôi **đầy ắp** luôn.
The club was packed to the gills last night.
Tối qua, quán bar **đầy ắp** người.