Ketik kata apa saja!

"there is no telling" in Portuguese (PT)

não dá para saberimpossível dizer

Definition

Usado para dizer que é impossível saber ou prever o que vai acontecer.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão idiomática usada para marcar incerteza sobre o que vai acontecer. Normalmente vem acompanhada de 'what' ou 'how'. Não se traduz literalmente; prefira equivalentes como 'não dá para saber'. Uso neutro, para situações cotidianas.

Examples

There is no telling what she will do next.

**Não dá para saber** o que ela vai fazer a seguir.

With the weather like this, there is no telling if our flight will leave on time.

Com este tempo, **não dá para saber** se o nosso voo vai sair a tempo.

There is no telling how long this will take.

**Não dá para saber** quanto tempo isto vai demorar.

With him, there is no telling what might happen at the party.

Com ele, **não dá para saber** o que pode acontecer na festa.

Honestly, there is no telling how she’ll react to the news.

Honestamente, **não dá para saber** como ela vai reagir à notícia.

We tried our best, but there is no telling if it will work out in the end.

Fizemos o nosso melhor, mas **não dá para saber** se vai correr bem no final.