Ketik kata apa saja!

"the devil finds work for idle hands to do" in Hindi

आलस्य हर बुराई की जड़ हैखाली दिमाग शैतान का घर होता है

Definition

इस कहावत का अर्थ है कि जब लोगों के पास करने को कुछ नहीं होता, तो वे आसानी से बुरी आदतें या समस्याओं में पड़ सकते हैं। यह सतर्क करता है कि व्यस्त रहना बुरे व्यवहार से बचाता है।

Usage Notes (Hindi)

यह कहावत आमतौर पर बच्चों या युवाओं को चेतावनी देने के लिए प्रयोग की जाती है। 'खाली दिमाग शैतान का घर' इसी का लोकप्रिय हिंदी रूप है। अकसर सलाह या सीख के रूप में इस्तेमाल होती है।

Examples

My grandmother always said, 'the devil finds work for idle hands to do' when I was bored.

मेरी दादी हमेशा कहती थीं '**खाली दिमाग शैतान का घर होता है**' जब मैं बोर होता था।

Teachers often remind students that 'the devil finds work for idle hands to do'.

शिक्षक अक्सर छात्रों को याद दिलाते हैं कि '**खाली दिमाग शैतान का घर होता है**'।

He got into trouble during the holidays, proving that 'the devil finds work for idle hands to do'.

वह छुट्टियों में परेशानी में पड़ गया, यह साबित करता है कि '**खाली दिमाग शैतान का घर होता है**'।

You know what they say—the devil finds work for idle hands to do. Better keep yourself busy!

तुम जानते हो, लोग कहते हैं '**खाली दिमाग शैतान का घर होता है**'। बेहतर है खुद को व्यस्त रखो!

My dad always warns us, 'the devil finds work for idle hands to do,' when we’ve got nothing planned.

मेरे पापा हमेशा चेतावनी देते हैं '**खाली दिमाग शैतान का घर होता है**,' जब हमारे पास कोई योजना नहीं होती।

Whenever I have too much free time, I remember 'the devil finds work for idle hands to do' and start a new project.

जब भी मेरे पास ज्यादा खाली समय होता है, मुझे '**खाली दिमाग शैतान का घर होता है**' याद आ जाता है और फिर मैं कोई नया प्रोजेक्ट शुरू कर देता हूँ।