Ketik kata apa saja!

"that's news to me" in Urdu

یہ تو مجھے ابھی پتہ چلا

Definition

یہ اظہار اس وقت استعمال ہوتا ہے جب آپ کو کوئی بات پہلی بار معلوم ہوتی ہے جو پہلے معلوم نہ ہو۔

Usage Notes (Urdu)

یہ جملہ غیررسمی گفتگو میں حیرت یا لاعلمی ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ عام طور پر خبر سن کر فوراً ردِعمل کے طور پر کہا جاتا ہے۔

Examples

That's news to me. I didn't know you were moving.

**یہ تو مجھے ابھی پتہ چلا**۔ میں نہیں جانتا تھا کہ تم منتقل ہو رہے ہو۔

You got a new job? That's news to me!

تمہیں نئی نوکری ملی؟ **یہ تو مجھے ابھی پتہ چلا**!

That's news to me. When did that happen?

**یہ تو مجھے ابھی پتہ چلا**۔ یہ کب ہوا؟

If she's getting married, that's news to me—no one told me anything!

اگر وہ شادی کر رہی ہے تو **یہ تو مجھے ابھی پتہ چلا**—کسی نے مجھے کچھ نہیں بتایا!

Wow, that's news to me. I had no clue this was happening.

واہ، **یہ تو مجھے ابھی پتہ چلا**۔ مجھے بالکل علم نہیں تھا کہ یہ ہو رہا ہے۔

That's news to me—I thought everything was fine between them.

**یہ تو مجھے ابھی پتہ چلا**—میں تو سمجھ رہا تھا کہ ان کے درمیان سب ٹھیک ہے۔