Ketik kata apa saja!

"tell one to your face" in Chinese (Traditional)

當面跟你說直接跟你說

Definition

坦率直接地對某人說,不背後議論或隱瞞。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是非正式用語,用來強調坦率和勇敢,通常用於說真話或難以啟齒的話('我會當面跟你說')。不要與 '面對面' 混淆,後者只是見面,未必有坦率之意。

Examples

I'll tell one to your face if you ask me the truth.

如果你問我真相,我會**當面跟你說**。

She doesn't gossip; she'd rather tell one to your face.

她不講閒話,寧願**當面跟你說**。

Sometimes it's hard to tell one to your face, but it's better than lying.

有時候**當面說出來**很難,但總比說謊好。

If I have a problem with you, I’ll tell one to your face instead of texting behind your back.

如果我對你有意見,我會**當面跟你說**,不會背後發訊息。

He’s the kind of boss who will tell one to your face if he thinks you messed up.

他是那種直接**當面跟你說**如果覺得你做錯的人。

Don’t worry, I always tell one to your face—I don’t believe in sugarcoating things.

別擔心,我一向**當面跟你說**—我不喜歡拐彎抹角。