"teach grandma how to suck eggs" in Turkish
Definition
Birine zaten çok iyi bildiği bir şeyi öğretmeye çalışmak anlamında kullanılır, özellikle yaşlı veya deneyimli birine.
Usage Notes (Turkish)
Çoğunlukla hafif esprili veya alaycı bir tonda kullanılır. Profesyonellere açıkça bir şeyler anlatırken kaçınmak gerekir.
Examples
Don't teach grandma how to suck eggs; Mrs. Lee has been baking for 40 years.
**Bilene akıl öğretme**; Bayan Lee kırk yıldır fırıncılık yapıyor.
He tried to teach grandma how to suck eggs by showing the master mechanic how to use a wrench.
O, usta tamirciye anahtar nasıl kullanılır diye göstererek **bilene akıl öğretmeye** çalıştı.
It's no use trying to teach grandma how to suck eggs—the coach knows all the tricks already.
**Ustaya iş öğretmek** faydasız—antrenör zaten tüm numaraları biliyor.
Honestly, don't teach grandma how to suck eggs—my dad's been fixing cars since before you were born.
Gerçekten, **bilene akıl öğretme**—babam sen doğmadan önce bile araba tamir ediyordu.
You really shouldn't teach grandma how to suck eggs when talking to a professional chef.
Bir profesyonel aşçıyla konuşurken **bilene akıl öğretmemelisin**.
Whenever someone tries to teach grandma how to suck eggs, it usually just makes them look silly.
Birisi **bilene akıl öğretmeye** kalkarsa genellikle komik duruma düşer.