Ketik kata apa saja!

"swallow a bitter pill" in Chinese (Traditional)

吞下苦藥接受痛苦的事實

Definition

即使不喜歡,也要接受困難或不愉快的事情。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

「Swallow a bitter pill」為習語,非字面意思。用於描述必須被迫接受壞消息或不愉快現實,可用於正式和口語情境。比喻不得不接受現實。

Examples

He had to swallow a bitter pill when he lost his job.

他失業時,不得不**吞下苦藥**。

Failing the exam was a bitter pill to swallow for her.

考試不及格對她來說是**吞下苦藥**。

Sometimes you have to swallow a bitter pill and move on.

有時你必須**吞下苦藥**,繼續向前。

It was hard, but I had to swallow a bitter pill when my project got canceled.

雖然很難,但我的計劃被取消時我還是不得不**吞下苦藥**。

Admitting he was wrong was a bitter pill to swallow, but he did it.

承認自己錯了對他來說是**吞下苦藥**,但他還是做到了。

Sometimes, life makes us swallow a bitter pill before things get better.

有時候,生活讓我們**吞下苦藥**,之後事情才會變好。