Ketik kata apa saja!

"stop short of doing" in Urdu

عین وقت پر باز رہناتقریباً کرنے سے رک جانا

Definition

کسی کام کو مکمل کرنے سے پہلے آخری لمحے میں رک جانا یا پیچھے ہٹ جانا۔ عام طور پر جب کوئی کچھ کرنے ہی والا ہو مگر پھر نہ کرے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ اظہار زیادہ تر رسمی گفتگو یا تحریر میں استعمال ہوتا ہے۔ اس کا مطلب ہے کسی کام کے قریب آ کر رک جانا، محض 'stop doing' کی طرح عمل مکمل طور پر چھوڑنا نہیں۔

Examples

He wanted to tell her the truth but stopped short of doing it.

وہ سچ بولنا چاہتا تھا مگر **عین وقت پر باز رہا**۔

The company criticized the policy but stopped short of doing anything about it.

کمپنی نے پالیسی پر تنقید تو کی مگر **عمل کرنے سے باز رہی**۔

She almost called the police but stopped short of doing it.

وہ پولیس کو تقریباً بلانے ہی والی تھی مگر **عین وقت پر رک گئی**۔

He spoke angrily and accused his friend, but he stopped short of doing anything truly hurtful.

اس نے غصے سے الزامات لگائے، مگر کوئی واقعی نقصان دہ کام **عین وقت پر نہ کیا**۔

They argued about money, yet always stopped short of doing anything to ruin their friendship.

وہ پیسے پر بحث کرتے، پھر بھی دوستی خراب کرنے والا کوئی کام **نہیں کرتے تھے**۔

I was so angry I wanted to quit, but I stopped short of doing it.

میں اتنا ناراض تھا کہ چھوڑنے کا سوچا، مگر **عین وقت پر باز رہا**۔