Ketik kata apa saja!

"stick it to the man" in Chinese (Traditional)

對抗當權者挑戰權威

Definition

公開反對或挑戰當權者,特別是政府或有權勢的人,常帶有反叛意味。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

屬於非正式、俚語用法,多見於青年或反體制語境。「the man」指當權者或政府。通常用在反抗不公時。

Examples

She tried to stick it to the man by refusing to pay an unfair fee.

她試圖通過拒絕支付不公平的費用來**對抗當權者**。

Many people want to stick it to the man when they feel powerless.

許多人感到無能為力時會想要**對抗當權者**。

Posting the video online was his way to stick it to the man.

把影片上傳網路是他**挑戰權威**的方式。

They started a protest just to stick it to the man after new laws were announced.

新法律出臺後,他們發起抗議就是想**對抗當權者**。

Quitting his job without notice was his way to stick it to the man.

他沒提前辭職,就是為了**對抗當權者**。

Every time you dodge those unfair taxes, you’re really sticking it to the man.

每次你逃避那些不公平的稅收時,其實都在**對抗當權者**。