Ketik kata apa saja!

"stew in your own juice" in Korean

자업자득자기 일은 자기가 감당하다

Definition

자신이 저지른 일로 인한 결과를 혼자 감당하게 두는 것. 주변에서 도와주지 않을 때 사용한다.

Usage Notes (Korean)

비공식적으로 쓰이며, 상대방의 잘못에 동정하지 않거나 스스로 책임지게 할 때 주로 사용한다.

Examples

He made the mess, so he can stew in his own juice.

그가 문제를 만들었으니, 이제 **자업자득**이다.

Sometimes you have to let children stew in their own juice to learn.

아이들은 배울 수 있도록 때때로 **자기 일은 자기가 감당하게** 해야 한다.

If you broke the rule, you must stew in your own juice.

규칙을 어겼다면, **자업자득**을 감수해야 해.

You warned him, so just let him stew in his own juice for a while.

네가 경고했으니, 잠시 **자업자득**하게 두자.

There's nothing we can do—let her stew in her own juice and she'll figure it out.

우리가 할 수 있는 건 없어—그녀를 **자업자득**하게 두면 스스로 깨달을 거야.

He refused help, so now he'll just have to stew in his own juice.

그가 도움을 거부했으니, 이제 **자업자득**하게 둘 수밖에 없다.