"speak out of turn" in Russian
Definition
Когда человек говорит что-то в неподходящий момент или когда это неуместно.
Usage Notes (Russian)
Часто используется в рабочих обсуждениях или на собраниях, чтобы мягко указать на неуместное вмешательство. Не путать с простым 'перебивать', речь именно о неуместной реплике.
Examples
Please do not speak out of turn during the meeting.
Пожалуйста, не **говорите не к месту** во время встречи.
He spoke out of turn and embarrassed his friends.
Он **сказал что-то не вовремя** и поставил своих друзей в неловкое положение.
Children should not speak out of turn in class.
Детям не следует **говорить не вовремя** на уроке.
Sorry if I spoke out of turn, I didn’t mean to interrupt.
Извините, если я **сказал что-то не вовремя**, я не хотел перебивать.
He tends to speak out of turn when he's nervous.
Когда он нервничает, он часто **говорит не вовремя**.
If you speak out of turn here, they'll ask you to leave.
Если вы здесь **будете говорить не к месту**, вас попросят уйти.