Ketik kata apa saja!

"see which way the wind is blowing" in Turkish

rüzgarın hangi yönden estiğine bakmakortamı yoklamak

Definition

Bir karar almadan ya da harekete geçmeden önce ortamın durumunu veya insanların ne düşündüğünü anlamaya çalışmak.

Usage Notes (Turkish)

Daha çok siyaset veya ticarette kullanılır, doğrudan havadan bahsedilmez. Dikkatli davranmak anlamı taşır.

Examples

Before making a decision, he likes to see which way the wind is blowing.

Karar vermeden önce, o her zaman **rüzgarın hangi yönden estiğine bakar**.

Politicians often see which way the wind is blowing before speaking.

Siyasetçiler genellikle konuşmadan önce **rüzgarın hangi yönden estiğine bakarlar**.

It's wise to see which way the wind is blowing in a new job.

Yeni bir işte **rüzgarın hangi yönden estiğine bakmak** akıllıcadır.

I'm just going to see which way the wind is blowing before giving my opinion.

Fikrimizi belirtmeden önce **rüzgarın hangi yönden estiğine bakalım**.

She always tries to see which way the wind is blowing at meetings before committing to anything.

Toplantılarda bir şeye karar vermeden önce o hep önce **rüzgarın hangi yönden estiğine bakar**.

Let’s see which way the wind is blowing before we invest our money.

Paramızı yatırmadan önce **rüzgarın hangi yönden estiğine** bakalım.