"ride on the back of" in Japanese
Definition
誰かや何か(多くは動物)の背中に乗って運ばれること。また、比喩的に他人の努力や成功を利用する意味でも使います。
Usage Notes (Japanese)
主に動物の背に乗る場合や、人におぶってもらう時に使う。比喩的には他人の成果や努力を利用する意味があり、ややネガティブなニュアンスを含む。フォーマルな場ではあまり使わない。
Examples
The children love to ride on the back of a horse at the farm.
子どもたちは農場で馬の**背中に乗る**のが大好きです。
The little boy liked to ride on the back of his older brother.
小さな男の子はお兄ちゃんの**背中に乗る**のが好きでした。
Elephants can carry people who ride on the back of them.
ゾウは**背中に乗る**人を運ぶことができます。
He always tries to ride on the back of his teammate’s hard work instead of putting in effort himself.
彼はいつも自分で努力する代わりにチームメイトの努力の**背中に乗る**ことばかり考えている。
Instead of working hard, some people try to ride on the back of others' achievements.
一生懸命頑張るより、他人の成果の**背中に乗る**人もいる。
My niece kept begging to ride on the back of my shoulders when we went to the park.
姪は公園に行ったとき、ずっと私の**肩の上に乗りたがって**いました。