Ketik kata apa saja!

"piece of the action" in Bengali

মজা বা লাভের ভাগঅংশ নেওয়া (সুযোগে অংশ নেওয়ার অর্থে)

Definition

কিছু লাভজনক বা উত্তেজনাপূর্ণ কোনো কিছুর সুযোগ বা লাভের অংশ পাওয়া বা সেটাতে যোগ দেওয়া।

Usage Notes (Bengali)

এটি অপ্রচলিত বা ব্যবসায়িক কথোপকথনে বেশি ব্যবহৃত হয়। উদাহরণ: 'আমি মজার ভাগ চাই', 'সবাই লাভের ভাগ চায়'। মাঝে মাঝে ঈর্ষা বা খেলার মেজাজ থাকে।

Examples

Everyone wanted a piece of the action when the new business became successful.

নতুন ব্যবসা সফল হলে সবাই **মজা বা লাভের ভাগ** চাইছিল।

I want a piece of the action, too!

আমিও **মজা বা লাভের ভাগ** চাই!

She tried to get a piece of the action by joining the project.

ওই প্রকল্পে যোগ দিয়ে সে **মজা বা লাভের ভাগ** নেয়ার চেষ্টা করল।

There’s big money involved, so naturally, everyone wants a piece of the action.

বড় অংকের টাকা জড়িত, তাই স্বাভাবিকভাবেই সবাই **মজা বা লাভের ভাগ** চাইছে।

If you hear about something good happening, let me know—I’d love a piece of the action.

ভালো কিছু ঘটলে আমাকে জানিও—আমি **মজা বা লাভের ভাগ** পেতে চাই।

Tech startups are booming right now, and investors are scrambling for a piece of the action.

এই মুহূর্তে প্রযুক্তি স্টার্টআপগুলো উচ্ছ্বাসে, আর বিনিয়োগকারীরা **মজা বা লাভের ভাগ** নিতে মরিয়া।