"peel away" in Chinese (Traditional)
剝離剝開
Definition
去除某物的表層,通常是外層,可以是字面上的(例如剝水果皮),也可以是比喻意義(揭示本質)。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
可作字面義(移除外層)或比喻義(揭露本質)。像“peel away the layers”指逐步發現真相。比'peel off'更富文學感,通常用於揭示。傷口脫皮不用這詞,也不指一次剝光所有層。
Examples
You need to peel away the sticker before you use it.
你需要在使用前把貼紙**剝離**。
She peeled away the wrapping paper to see her gift.
她**剝開**了包裝紙來看她的禮物。
The painter peeled away the old paint before starting.
油漆工在開始前**剝掉**了舊油漆。
If we peel away the rumors, the real story is quite simple.
如果我們**剝開**謠言,真相其實很簡單。
The truth only appears once you peel away all the lies.
只有當你**剝離**所有謊言時,真相才浮現出來。
As the fog peeled away, the mountains came into view.
當霧氣**消散**時,羣山出現了。