Ketik kata apa saja!

"pay the piper" in Chinese (Traditional)

付出代價

Definition

在得到好處或逃避責任後,不得不為自己的行為或決定承擔不利後果。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

可在正式或非正式場合使用,語氣帶點戲劇性。強調遲早需要承擔後果。類似於“自食其果”。

Examples

If you break the rules, you will have to pay the piper.

如果你違反規則,就得**付出代價**。

We spent too much, and now it's time to pay the piper.

我們花太多錢了,現在是**付出代價**的時候了。

Everyone must pay the piper for their mistakes.

每個人都必須為自己的錯誤**付出代價**。

After years of ignoring the problem, the company finally had to pay the piper.

公司多年忽略問題,最終不得不**付出代價**。

You can skip studying if you want, but you'll have to pay the piper at exam time.

你可以不學習,但考試時就要**付出代價**了。

He enjoyed the party last night, but now he has to pay the piper with a terrible headache.

他昨晚玩得很開心,但現在得用劇烈的頭痛來**付出代價**。