Ketik kata apa saja!

"patience of a saint" in Japanese

聖人のような忍耐力

Definition

とても困難な状況やイライラする相手に対しても、非常に我慢強い人を表す表現です。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな褒め言葉で、ストレスの多い相手や作業に対しても冷静な人へ使います。「You have the patience of a saint.」の形で耳にします。時にユーモラスにも使われます。

Examples

My mother has the patience of a saint with my little brother.

私の母は弟に対して**聖人のような忍耐力**を持っています。

The teacher must have the patience of a saint to handle this noisy class.

この騒がしいクラスを扱うには、先生は**聖人のような忍耐力**が必要だと思う。

You need the patience of a saint to finish this puzzle.

このパズルを完成させるには**聖人のような忍耐力**が必要だよ。

Wow, you really have the patience of a saint putting up with all those complaints every day.

わあ、毎日そんなにたくさんの文句に耐えるなんて、本当に**聖人のような忍耐力**があるね!

She keeps calm no matter what happens—she's got the patience of a saint.

何があっても冷静でいられる―彼女は**聖人のような忍耐力**を持っている。

After waiting in line for three hours, you’d think I had the patience of a saint!

3時間も列に並んだ後、私には**聖人のような忍耐力**があると思われるでしょうね!