"on your radar" in Portuguese (PT)
Definition
Se algo está "no teu radar", significa que tens consciência disso e podes dar atenção em breve, mesmo não sendo prioridade agora.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal, comum no trabalho, negócios e no dia a dia. Refere-se ao que planeias considerar futuramente. Usa-se para assuntos, pessoas ou projetos, não para locais. Também se diz 'manter no radar' ou 'colocar no radar'.
Examples
Please keep this project on your radar for next month.
Por favor, mantém este projeto **no teu radar** para o próximo mês.
Is this issue on your radar yet?
Este assunto já está **no teu radar**?
New security updates should be on your radar.
As novas atualizações de segurança devem estar **no teu radar**.
Honestly, that company wasn’t even on my radar until last week.
Sinceramente, essa empresa nem estava **no meu radar** até à semana passada.
If you’re job hunting, make sure their openings are on your radar.
Se procuras trabalho, certifica-te de que as vagas deles estão **no teu radar**.
Travel isn’t really on my radar at the moment—maybe next year.
Viajar não está propriamente **no meu radar** agora—talvez para o ano.