Ketik kata apa saja!

"on the good side of" in Portuguese (PT)

estar bem comser bem visto por

Definition

Ser bem visto ou aprovado por alguém, especialmente alguém com poder ou influência. Normalmente tentamos estar do lado bom de um chefe ou professor para evitar problemas ou conseguir benefícios.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal usada quando queremos agradar alguém influente ('estar bem com o patrão'). Sugere esforço estratégico. Não confundir com 'estar do lado certo'.

Examples

It's always smart to stay on the good side of your teacher.

É sempre inteligente estar **do lado bom de** o teu professor.

She brings coffee to her boss to be on the good side of him.

Ela leva café ao chefe para estar **bem com** ele.

He tries never to argue to stay on the good side of his parents.

Ele tenta nunca discutir para estar **bem com** os pais.

If you want that promotion, it's best to be on the good side of your manager.

Se queres aquela promoção, é melhor estar **bem com** o teu gerente.

You definitely want to stay on the good side of the IT guy—he controls all the passwords.

De certeza que vais querer estar **bem com** o tipo de TI — ele controla todas as senhas.

I always bring snacks to meetings to stay on the good side of my coworkers.

Levo sempre snacks para as reuniões para estar **bem com** os meus colegas.