Ketik kata apa saja!

"on the front burner" in Chinese (Traditional)

優先處理首要任務

Definition

如果某事'優先處理',就是你現在最重視或需要立即處理的事情。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是一個常用於商業、管理多項目時的習語。相反的是'on the back burner'(暫時不重要)。僅用來比喻優先級,非字面用法。

Examples

Finishing this report is on the front burner right now.

現在完成這份報告是**優先處理**的任務。

Keeping everyone safe is on the front burner during the event.

活動期間,確保大家安全是**首要任務**。

The new website is on the front burner this month.

新網站本月是**優先處理**的項目。

Let’s keep this issue on the front burner until we find a solution.

在找到解決方案之前,把這個問題**優先處理**。

She has a lot going on, but right now, her exams are on the front burner.

她最近很忙,但她的考試目前是**首要任務**。

"Budget cuts are on the front burner for the team this quarter," said the manager.

經理說:「本季度預算削減是團隊的**優先任務**。」