Ketik kata apa saja!

"on second thought" in Spanish

pensándolo bienen realidad

Definition

Se usa cuando cambias de opinión tras pensar algo de nuevo, muchas veces justo después de decir o decidir algo.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal común en conversaciones. Se usa para corregirse o indicar un cambio de opinión de inmediato. Usualmente se pone al principio: 'On second thought, I'll stay home.' En inglés británico a veces es 'on second thoughts'.

Examples

On second thought, I don't want any dessert.

**Pensándolo bien**, no quiero postre.

Let's leave at six. On second thought, let's go at seven.

Salgamos a las seis. **Pensándolo bien**, mejor vamos a las siete.

I was going to buy it, but on second thought I changed my mind.

Iba a comprarlo, pero **pensándolo bien** cambié de opinión.

On second thought, maybe we should call ahead and make a reservation.

**Pensándolo bien**, quizá deberíamos llamar antes y reservar.

Thanks, but on second thought, I think I'll pass on the offer.

Gracias, pero **pensándolo bien**, creo que rechazaré la oferta.

Let’s get coffee—oh, on second thought, let’s try that new tea place instead.

Vamos por café—oh, **pensándolo bien**, mejor probemos esa nueva tetería.