Ketik kata apa saja!

"neat as a pin" in Japanese

ピカピカにきれいとても整然としている

Definition

とても清潔で整理整頓されている様子を表す表現。部屋や物が完璧に片付いていること。

Usage Notes (Japanese)

やや古風な口語表現で、主に家・部屋・外見などを褒めるときに使います。性格のきちんとさには使いません。

Examples

Her living room is neat as a pin.

彼女のリビングは**ピカピカにきれい**だ。

After cleaning, the kitchen looks neat as a pin.

掃除の後、キッチンは**ピカピカにきれい**になった。

His desk is always neat as a pin.

彼の机はいつも**ピカピカにきれい**だ。

Wow, your room is neat as a pin—how do you keep it so tidy?

わあ、あなたの部屋は**ピカピカにきれい**だね。どうやってそんなに整えてるの?

Grandpa always kept his garden neat as a pin.

おじいちゃんはいつも庭を**ピカピカにきれい**にしていた。

Every shelf in the shop is neat as a pin—it makes finding things so easy.

お店の棚はどれも**ピカピカにきれい**—だから物がすぐ見つかる。