"name and shame" in Portuguese (PT)
Definition
Revelar publicamente os nomes de pessoas ou organizações que fizeram algo errado para envergonhá-los ou pressioná-los a mudar de comportamento.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão algo formal, usada na imprensa ou campanhas. Pode ter conotação negativa se usada de forma injusta. Costuma ser usada para empresas ou pessoas em situações antiéticas: 'to name and shame someone/company'.
Examples
The school decided to name and shame students who were caught cheating.
A escola decidiu **expor publicamente** os alunos que foram apanhados a copiar.
The city uses a name and shame list for restaurants with poor hygiene.
A cidade usa uma lista de **exposição pública** para restaurantes com más condições de higiene.
Some people believe it's wrong to name and shame others online.
Algumas pessoas acham errado **expor publicamente** os outros na internet.
Activists hope to name and shame big polluters to get them to act responsibly.
Ativistas esperam **expor publicamente** os grandes poluidores para forçá-los a agir responsavelmente.
The government plans to name and shame companies that fail to pay fair wages.
O governo planeia **expor publicamente** as empresas que não pagam salários justos.
They thought the only way to stop the behavior was to name and shame the people involved.
Eles acharam que a única forma de parar o comportamento era **expor publicamente** os envolvidos.