Ketik kata apa saja!

"more than you can shake a stick at" in Japanese

数えきれないほどたくさん

Definition

この表現は、数えきれないほど多くあることを意味します。

Usage Notes (Japanese)

とてもカジュアルで、やや古めかしい表現です。驚くほど多い時や圧倒される時に使います。フォーマルな場では使いません。

Examples

There were more than you can shake a stick at people at the concert.

コンサートには**数えきれないほど**の人がいました。

She has more shoes than you can shake a stick at.

彼女は**数えきれないほど**靴を持っている。

We got more presents than you can shake a stick at for Christmas.

クリスマスには**数えきれないほど**プレゼントをもらいました。

He's got more hobbies than you can shake a stick at—I can't keep track of them all.

彼は**数えきれないほど**趣味があって、全部把握しきれません。

That store sells more types of candy than you can shake a stick at.

あの店では**数えきれないほど**のキャンディーの種類が売られています。

After moving, we had more boxes than you can shake a stick at cluttering the house.

引っ越し後、家には**数えきれないほど**の箱が散らかっていました。