Ketik kata apa saja!

"more than you can shake a stick at" in Hindi

जरूरत से ज़्यादाबेहिसाब

Definition

इस मुहावरे का अर्थ है कि कोई चीज़ इतनी अधिक है कि गिनती करना मुश्किल है।

Usage Notes (Hindi)

यह वाक्यांश बहुत ही अनौपचारिक और थोड़ा पुराना है, खासकर उत्तरी अमेरिकी अंग्रेज़ी में इस्तेमाल होता है। बहुत ज़्यादा मात्रा को दर्शाने में प्रयोग करें, जैसे 'किताबें', 'समस्याएँ', 'चॉइस'। औपचारिक लेखन में न इस्तेमाल करें।

Examples

There were more than you can shake a stick at people at the concert.

कंसर्ट में **जरूरत से ज़्यादा** लोग थे।

She has more shoes than you can shake a stick at.

उसके पास **बेहिसाब** जूते हैं।

We got more presents than you can shake a stick at for Christmas.

क्रिसमस पर हमें **जरूरत से ज़्यादा** तोहफे मिले।

He's got more hobbies than you can shake a stick at—I can't keep track of them all.

उसके पास **बेहिसाब** शौक हैं—मैं गिन भी नहीं सकता।

That store sells more types of candy than you can shake a stick at.

उस दुकान पर **जरूरत से ज़्यादा** तरह की टॉफ़ियाँ बिकती हैं।

After moving, we had more boxes than you can shake a stick at cluttering the house.

शिफ्टिंग के बाद घर में **बेहिसाब** डिब्बे पड़े थे।