"make a spectacle of" in Portuguese (BR)
Definition
Chamar atenção para si mesmo de forma constrangedora ou exagerada, geralmente em público.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão com conotação negativa. Refere-se a alguém que chama atenção por agir de forma inadequada ou vergonhosa em público. Usa-se geralmente com 'himself', 'herself' etc. Não se aplica a situações de destaque positivo.
Examples
He made a spectacle of himself by shouting in the restaurant.
Ele **chamou atenção de forma exagerada** gritando no restaurante.
Don't make a spectacle of yourself at the party tonight.
Não vá **passar vergonha publicamente** na festa hoje à noite.
The kids made a spectacle of themselves by singing very loudly in the park.
As crianças **chamaram atenção de forma exagerada** cantando muito alto no parque.
She was so drunk, she really made a spectacle of herself last night.
Ela estava tão bêbada que realmente **passou vergonha publicamente** ontem à noite.
I didn't want to make a spectacle of myself, so I kept quiet.
Eu não queria **chamar atenção de forma constrangedora**, então fiquei quieto.
He always tries too hard and ends up making a spectacle of himself at meetings.
Ele sempre força demais e acaba **passando vergonha publicamente** nas reuniões.