"live in hope of" in Chinese (Traditional)
懷著希望
Definition
即使事情不確定或不太可能發生,也依然期待好事會發生。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是一個固定用語,常見於口語或半正式場合,強調在不確定下保持樂觀。後面經常接上希望的內容。偶爾帶有諷刺意味,表示希望不大。
Examples
We live in hope of seeing her again.
我們**懷著希望**能再見到她。
Many students live in hope of getting good jobs after graduation.
許多學生**懷著希望**畢業後能找到好工作。
She lives in hope of hearing from her brother soon.
她**懷著希望**很快能收到她哥哥的消息。
I still live in hope of winning the lottery one day, even though I rarely buy tickets.
我仍然**懷著希望**有一天會中樂透,雖然我很少買彩票。
We all live in hope of better days ahead when things get tough.
當日子艱難時,我們都**懷著希望**未來會變好。
You can't just live in hope of a miracle—you need to take action, too.
你不能只是**懷著希望**有奇蹟出現,你也要付出行動。