"lead up the garden path" in Chinese (Traditional)
欺騙誤導
Definition
有意欺騙某人,讓他們相信不真實的事情,通常通過給出虛假的希望或誤導的信息。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是英式英語裡的非正式成語,指用虛假希望或誤導讓人相信錯誤的事情。常用在描述被欺騙或被混淆的情況。美式英語較少使用這個說法。
Examples
He led me up the garden path with promises of a promotion.
他用升職的承諾**欺騙了我**。
Don’t let anyone lead you up the garden path with fake news.
別讓任何人用假新聞**騙了你**。
She felt hurt after being led up the garden path by her friend.
她在被朋友**欺騙**後感到受傷。
I can't believe you led me up the garden path all this time!
真不敢相信你這段時間一直在**騙我**!
They were led up the garden path into thinking the project would be easy.
他們被**誤導**,以為這個項目很容易。
I almost bought that car, but luckily I realized they were leading me up the garden path.
我差點買了那輛車,幸好發現他們在**騙我**。