Ketik kata apa saja!

"knock one off your feet" in Chinese (Traditional)

讓人震驚讓人驚訝

Definition

讓某人大為震驚、印象極深或感到非常驚訝。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

多用於描述非常令人驚喜、印象深刻的事情,如消息、表演、景色等。屬於非正式的說法,口語與書面語均常見,可形容情感或實際反應。

Examples

The news of her award really knocked me off my feet.

她獲獎的消息真的**讓我震驚**。

His performance on stage will knock you off your feet.

他在舞臺上的表演會**讓你大喫一驚**。

The beauty of the mountain view totally knocked us off our feet.

山景的美麗完全**讓我們震撼了**。

Wow, that plot twist in the movie just knocked me off my feet!

哇,電影裡的轉折真的**讓我大喫一驚**!

Her kindness and generosity absolutely knocked me off my feet when I needed help.

她的善良和慷慨在我需要幫助時真的**讓我感動不已**。

You’re going to hear some news that will knock you off your feet—get ready!

你將會聽到讓你**震驚**的消息——做好準備!