Ketik kata apa saja!

"joined at the hip" in Chinese (Traditional)

形影不離非常親密

Definition

如果兩個人“joined at the hip”,意思是他們總是在一起,做什麼事都是一起。通常用來形容非常親密的朋友、兄弟姐妹或情侶。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是非正式且帶點幽默的用語,表示非常親密的關係。偶爾也可以含輕微批評,暗示過度依賴。常用於形容人:「They are joined at the hip.」不用於物品。

Examples

Tom and Jake are joined at the hip; they go everywhere together.

Tom和Jake **形影不離**,去哪裡都一起。

My twin daughters are almost joined at the hip.

我的雙胞胎女兒幾乎是**形影不離**。

Lisa and Molly have been joined at the hip since kindergarten.

Lisa和Molly從幼稚園開始就**形影不離**。

Those two are joined at the hip—I never see one without the other.

那兩個人**形影不離**—我從沒見過他們分開。

Ever since they met, they've been joined at the hip.

自從他們認識後,他們就**形影不離**。

People say we're joined at the hip, but we just like spending time together.

大家都說我們**形影不離**,其實只是喜歡一起玩。