Ketik kata apa saja!

"i'll have to beg off" in Arabic

سأضطر إلى الاعتذارسأضطر لرفض الدعوة

Definition

هذا التعبير يعني أن عليك أن تعتذر بأدب عن دعوة أو طلب، غالبًا لأنك لا تستطيع المشاركة أو الحضور.

Usage Notes (Arabic)

تعبير مهذب، يُعتبر رسميًا بعض الشيء أو قديم الطابع. يُستخدم غالبًا لرفض الدعوات أو الطلبات بطريقة لبقة، وغالبًا ما يتبع بسبب مثل: 'I'll have to beg off—لدي التزام آخر.' نادر الاستخدام في المحادثات العفوية بين الشباب.

Examples

I'm sorry, but I'll have to beg off tonight.

عذرًا، لكن الليلة **سأضطر إلى الاعتذار**.

I'll have to beg off from the meeting due to a doctor's appointment.

لدي موعد مع الطبيب، لذلك **سأضطر للاعتذار عن الاجتماع**.

Thank you for inviting me, but I'll have to beg off this time.

شكرًا على الدعوة، لكن هذه المرة **سأضطر إلى الاعتذار**.

I'll have to beg off—work's been crazy this week.

**سأضطر إلى الاعتذار**—الأسبوع هذا كان مزدحمًا في العمل.

I wish I could come, but I'll have to beg off because of family plans.

كنت أتمنى القدوم، لكن بسبب التزامات عائلية **سأضطر إلى الاعتذار**.

If it's alright, I'll have to beg off this round. Maybe next time!

إذا سمحت، **سأضطر إلى الاعتذار** هذه المرة. ربما في المرة القادمة!