"hot enough for you" in Chinese (Traditional)
夠熱了嗎?
Definition
用來幽默地評論天氣非常熱,通常是一種友善的玩笑或寒暄方式。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非常口語化,通常是天氣很熱時開玩笑,不需要認真回答,多用於聊天或打破冷場。
Examples
Wow, it's really hot enough for you today!
哇,今天真的**夠熱了嗎**!
If you ask me, it’s hot enough for you outside.
要我說,外面已經**夠熱了嗎**。
People keep saying, 'Is it hot enough for you?' during heat waves.
人們在熱浪期間總說,“**夠熱了嗎**?”
Every summer, my neighbor greets me with 'hot enough for you?' and laughs.
每到夏天,我鄰居都會笑著跟我說:"**夠熱了嗎**?"
You walk outside, and instantly someone throws a 'hot enough for you?' your way.
你一出門,就有人對你開玩笑:"**夠熱了嗎**?"
When it's 40°C, there's no need to say 'hot enough for you'—everyone already knows it!
氣溫到達40°C時,根本不用說"**夠熱了嗎**",大家都知道!