"honesty is the best policy" in Russian
Definition
Эта пословица означает, что говорить правду и быть честным — самый мудрый и эффективный способ поступать в любой ситуации.
Usage Notes (Russian)
Используется как в формальных, так и в неформальных ситуациях для поощрения честности. Можно применять, когда важно подчеркнуть, что «говорить правду» и «честно поступать» выгодно.
Examples
My parents always say 'honesty is the best policy.'
Мои родители всегда говорят: '**честность — лучшая политика**'.
I learned that 'honesty is the best policy' after telling the truth at school.
Я понял, что **честность — лучшая политика**, когда сказал правду в школе.
Teachers remind us that 'honesty is the best policy' in exams.
Учителя напоминают нам, что '**честность — лучшая политика**' на экзаменах.
I know it wasn't easy, but remember, 'honesty is the best policy.'
Я знаю, что это было нелегко, но помни: '**честность — лучшая политика**'.
Whenever I'm not sure what to do, I think, 'honesty is the best policy.'
Когда я не знаю, что делать, я думаю: '**честность — лучшая политика**'.
He could have lied, but he believes that 'honesty is the best policy.'
Он мог бы солгать, но он верит, что '**честность — лучшая политика**'.