Ketik kata apa saja!

"hold all the cards" in Portuguese (BR)

ter todas as cartasestar com todas as cartas na mão

Definition

Estar com o controle total de uma situação ou ter todas as vantagens em relação aos outros.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão idiomática e informal, comum em negócios, negociações ou jogos. Equivalente a 'ter o controle da situação'. Não se usa com cartas reais.

Examples

She holds all the cards in these negotiations.

Ela **tem todas as cartas** nessas negociações.

Right now, the company holds all the cards.

Agora, a empresa **está com todas as cartas na mão**.

If you finish all your work early, you hold all the cards.

Se você terminar todo o trabalho cedo, você **terá todas as cartas**.

Don't worry, we hold all the cards going into this meeting.

Fica tranquilo, a gente **está com todas as cartas na mão** entrando nesta reunião.

He acts like he holds all the cards, but he doesn’t know the whole story.

Ele age como se **tivesse todas as cartas**, mas não sabe de toda a história.

After the promotion, she suddenly held all the cards at work.

Depois da promoção, ela de repente **ficou com todas as cartas** no trabalho.