Ketik kata apa saja!

"hide your head in the sand" in Bengali

মাটিতে মাথা গুঁজে রাখাসমস্যাকে এড়িয়ে চলা

Definition

কোনো সমস্যা বা কঠিন পরিস্থিতি থেকে মুখ ফিরিয়ে নেওয়া, যেন সেটি নেই এমন ভাব করা।

Usage Notes (Bengali)

এই অভিব্যক্তিটি সাধারণত কারো সমস্যা এড়ানোর সমালোচনা করতে ব্যবহৃত হয়। 'turn a blind eye' বা 'look the other way' এর মতো অর্থ প্রকাশ করে। কথোপকথনে বেশি ব্যবহৃত।

Examples

You can't hide your head in the sand when there is a big problem.

বড় সমস্যা হলে তুমি **মাটিতে মাথা গুঁজে রাখতে** পারো না।

She likes to hide her head in the sand instead of talking about her worries.

সে তার চিন্তা নিয়ে কথা বলার বদলে **মাটিতে মাথা গুঁজে রাখতে** পছন্দ করে।

Don't hide your head in the sand—face your homework.

**মাটিতে মাথা গুঁজো না**—তোমার পড়ালেখার দিকে মন দাও।

We can't just hide our heads in the sand and hope the issue disappears.

আমরা শুধু **মাটিতে মাথা গুজে** থাকতেই পারি না, আর সমস্যা যেন এমনিতেই চলে যায় বলেও ভাবতে পারি না।

Sometimes it's easier to hide your head in the sand, but it won't solve anything.

কখনো কখনো **মাটিতে মাথা গুঁজে রাখা** সহজ, কিন্তু এতে কিছুই সমাধান হবে না।

If you keep hiding your head in the sand, things will only get worse.

যদি তুমি বারবার **মাটিতে মাথা গুঁজে রাখো**, তাহলে পরিস্থিতি আরও খারাপ হবে।