"head off at the pass" in Chinese (Traditional)
搶先阻止預防於未然
Definition
在問題變嚴重之前及時採取行動加以阻止,通常指提前攔截某人或某事。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於口語比喻用法,源自西部電影。常用於提前預防某事:'head a problem off at the pass'。不是字面上指方向或旅行。
Examples
We made a plan to head off at the pass any rumors about the project.
我們制定了計劃,想要**搶先阻止**關於計畫的任何謠言。
Her goal was to head off at the pass any complaints from the customers.
她的目標是**預防於未然**客戶的任何投訴。
The manager tried to head off at the pass any problems before they started.
經理試圖在問題開始前**搶先阻止**。
If we act quickly, we can head off at the pass any backlash from the new policy.
如果我們動作快,可以**搶先阻止**新政策可能帶來的任何反彈。
You need to head off at the pass if you think your idea might upset people.
如果你認為你的想法可能讓人不高興,你需要**預防於未然**。
He tried to head off at the pass by giving an explanation before anyone could get angry.
他在任何人生氣之前先解釋,試圖**搶先阻止**問題。