"have the shoe on the other foot" in Korean
Definition
이전과 반대로 상황이나 입장이 뒤바뀌는 것. 상대방의 입장에서 직접 겪게 될 때 사용함.
Usage Notes (Korean)
비공식적이고 일상적인 상황에서 많이 씀. 상대방의 힘든 상황을 직접 겪어보게 되었을 때 주로 사용함. '역지사지'와 비슷.
Examples
Now you have the shoe on the other foot and can see why I was frustrated.
이제 네가 **입장이 바뀌었으니**, 내가 왜 답답했는지 알겠지.
He laughed at my problem, but now he has the shoe on the other foot.
그는 내 문제를 비웃었지만, 이제 **입장이 바뀌었다**.
When you have the shoe on the other foot, things feel different.
네가 **상대 입장이 되면** 모든 게 다르게 느껴져.
She used to be the boss, but now the shoe is on the other foot and she reports to her old assistant.
그녀는 예전에 상사였지만, 이제는 **입장이 바뀌어서** 옛 조수에게 보고한다.
Funny how quickly you change your mind when you have the shoe on the other foot.
**입장이 바뀌면** 생각이 얼마나 빨리 변하는지 신기해.
He'll understand why I was upset now that he has the shoe on the other foot.
이제 그도 **입장이 바뀌었으니** 내가 왜 화가 났는지 알 거야.