Ketik kata apa saja!

"have a score to settle" in Portuguese (BR)

ter uma conta a acertar

Definition

Querer se vingar ou resolver um conflito antigo, normalmente porque alguém se sente injustiçado por outra pessoa.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Geralmente é usado de forma figurada, referindo-se a rivalidades ou ressentimentos, não a dívidas reais. Pode ser sério ou brincadeira, e pode indicar desejo de vingança ou de provar algo.

Examples

He has a score to settle with his old rival.

Ele **tem uma conta a acertar** com seu antigo rival.

She felt she had a score to settle after losing last year.

Ela sentiu que **tinha uma conta a acertar** depois de perder no ano passado.

Do you have a score to settle with him?

Você **tem uma conta a acertar** com ele?

We lost the last game, so now we have a score to settle.

Perdemos o último jogo, então agora **temos uma conta a acertar**.

It’s not personal—I just have a score to settle from last time.

Não é pessoal—eu só **tenho uma conta a acertar** desde a última vez.

He showed up because he definitely had a score to settle.

Ele apareceu porque com certeza **tinha uma conta a acertar**.