"have a good time of it" in Chinese (Simplified)
过得很开心生活过得很好
Definition
以舒适、愉快的方式生活,通常没有太多困难,经常享受生活的乐趣。可以形容某人很幸运或很会享受生活。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个非正式、稍显老派的表达,更常见于英式英语。指的是某人生活得很顺利或很享受,不是只指参加活动时开心。不要和 'have a good time'(指某个时刻开心)混淆。
Examples
They really have a good time of it in that new job.
他们在那份新工作中真的**过得很开心**。
The neighbors have a good time of it with their big house and pool.
邻居们有了大房子和游泳池,**生活过得很好**。
She married rich and now she has a good time of it.
她嫁给了有钱人,现在**过得很开心**。
You can tell from his smile that he’s having a good time of it these days.
从他的笑容可以看出,他最近**生活过得很好**。
Plenty of people work hard, but a few really have a good time of it.
很多人很努力,但只有少数人真正**过得很开心**。
Don’t worry about Tom—he always manages to have a good time of it, no matter what.
别担心汤姆,他总是**生活过得很好**,无论发生什么。