"gussy up" in Chinese (Simplified)
打扮装饰
Definition
通过打扮或增加装饰让自己或某物更有吸引力,通常比较华丽或显眼。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
"Gussy up"为非正式表达,带有幽默感。常用来指人、动物或物体经过特别打扮或装饰。常见搭配有 'get gussied up' 和 'gussy up the place'。正式场合少用。
Examples
She likes to gussy up before a party.
她喜欢在派对前**打扮**。
They gussied up the living room for the guests.
他们为客人**装饰**了客厅。
The dog was gussied up in a little sweater.
狗狗被**打扮**成穿了小毛衣。
I don't usually gussy up, but tonight's special.
我平时不怎么**打扮**,但今晚很特别。
The mayor wanted to gussy up the town square for the festival.
市长想为节日**装饰**一下广场。
My mom loves to gussy up the house for the holidays.
我妈妈喜欢在节日时**装饰**房子。