"get it in the neck" in Japanese
ひどく叱られるきつく怒られる
Definition
「get it in the neck」は、ミスなどでひどく叱られたり、厳しく責められたりすることです。
Usage Notes (Japanese)
イギリスのカジュアルな表現で、上司や先生などから厳しく叱られる時に使います。実際に首を痛める意味ではありません。
Examples
If you forget your homework again, you'll get it in the neck from the teacher.
また宿題を忘れたら先生に**ひどく叱られる**よ。
He really got it in the neck for breaking the window.
彼は窓を壊して**ひどく叱られた**。
The team got it in the neck after losing the match.
チームは試合に負けた後、**きつく怒られた**。
If my boss finds out I'm late again, I'm really going to get it in the neck.
また遅刻したって上司にバレたら、本当に**ひどく叱られそう**。
When the project failed, everyone in the team got it in the neck during the meeting.
プロジェクトが失敗したとき、会議でチーム全員が**ひどく叱られた**。
I forgot my keys again and really got it in the neck from my mom.
また鍵を忘れて、お母さんに**きつく怒られた**。